Localization using spreadsheets

Spreadsheets are one of the most common formats for localizing games. In Godot, spreadsheets are supported through the CSV format. This guide explains how to work with CSVs.

The CSV files must be saved with UTF-8 encoding without a byte order mark.

Advertencia

By default, Microsoft Excel will always save CSV files with ANSI encoding rather than UTF-8. There is no built-in way to do this, but there are workarounds as described here.

We recommend using LibreOffice or Google Sheets instead.

Formateando

Los archivos CSV deben ser formateados así:

claves

<lang1>

<lang2>

<langN>

KEY1

string

string

string

KEY2

string

string

string

KEYN

string

string

string

The "lang" tags must represent a language, which must be one of the valid locales supported by the engine, or they must start with an underscore (_), which means the related column is served as comment and won't be imported. The "KEY" tags must be unique and represent a string universally (they are usually in uppercase, to differentiate from other strings). These keys will be replaced at runtime by the matching translated string. Note that the case is important, "KEY1" and "Key1" will be different keys. The top-left cell is ignored and can be left empty or having any content. Here's an example:

claves

en

es

ja

GREET

Hola, amigo!

Hello, friend!

Hola

ASK

¿Como estás?

How are you?

Cómo estás

BYE

Adiós

Adiós

Adiós

QUOTE

"Hola" dijo el hombre.

"Hola" dijo el hombre.

"Hola" dijo el hombre

El mismo ejemplo es mostrado debajo como un archivo de texto plano separado por comas, lo que debería ser el resultado de editar lo anterior en una hoja de cálculo. Cuando se edita la versión de texto plano, asegúrate de cerrar entre comillas cualquier mensaje que contenga comas, saltos de línea o comillas, así las comas no son interpretadas como delimitadores, los saltos de línea no crean nuevas entradas y las comillas no son interpretadas como caracteres envolventes. Asegúrate de escapar de cualquier entrecomillado que pueda contenerse precediéndolo con comillas. De modo alternativo puedes seleccionar otros delimitadores aparte de comas en las opciones de importación.

keys,en,es,ja
GREET,"Hello, friend!","Hola, amigo!",こんにちは
ASK,How are you?,Cómo está?,元気ですか
BYE,Goodbye,Adiós,さようなら
QUOTE,"""Hello"" said the man.","""Hola"" dijo el hombre.",「こんにちは」男は言いました

Importador CSV

Godot tratará los archivos CSV como traducciones por defecto. Los importará y generará uno o más archivos de recursos de traducción comprimidos junto a ellos.

La importación también agregará la traducción a la lista de traducciones a cargar cuando se ejecute el juego, especificado en project.godot (o en los ajustes del proyecto). Godot también permite cargar y eliminar traducciones en tiempo de ejecución.

Selecciona el archivo .csv y ve al panel Importar para definir las opciones de importación. Puedes cambiar la compresión de las traducciones importadas y seleccionar el limitador cuando interpretas un archivo CSV.

../../_images/import_csv.webp

Asegúrate de hacer clic en Reimportar después de cambiar esas opciones.